Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Slovensky-Italsky - inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: SlovenskyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
inac stebou mam ist ako do sukromnej ?
Text
Podrobit se od erzengel
Zdrojový jazyk: Slovensky

inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

Titulek
Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
Překlad
Italsky

Přeložil gasp_85
Cílový jazyk: Italsky

Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 3 listopad 2008 14:36





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 červen 2008 10:39

Dušan
Počet příspěvků: 5
Cette phrase est très ambiguë. Elle ne veut rien dire sans contexte. Je pense qu'il faut le notifier. Mot à mot ça signifie : "Autrement avec toi je dois aller comme dans privé/e?" Après "sukromnej" il manque un nom commun pour qu'il y ait un sens.