Překlad - Turecky-Německy - can bi kere sever ama tam severMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Výraz Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | can bi kere sever ama tam sever | | Zdrojový jazyk: Turecky
can bi kere sever ama tam sever |
|
| Die Seele liebt nur einmal, dafür aber richtig. | | Cílový jazyk: Německy
Die Seele liebt nur einmal, dafür aber richtig. | | |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 4 listopad 2007 09:31
Poslední příspěvek | | | | | 2 listopad 2007 06:47 | | | Hier sollte "can" mit "Das Herz" übersetzt werden dann kommt der Sinn besser heraus. Sinngemäß wäre: "Das Herz liebt nur einmal, und dann aber richtig." | | | 2 listopad 2007 23:28 | | | Es ist nicht "das Leben", sondern "eine Seele":
eine Seele liebt nur einmal, aber ganz. |
|
|