Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - can bi kere sever ama tam sever

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
can bi kere sever ama tam sever
Texte
Proposé par bettina
Langue de départ: Turc

can bi kere sever ama tam sever

Titre
Die Seele liebt nur einmal, dafür aber richtig.
Traduction
Allemand

Traduit par Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand

Die Seele liebt nur einmal, dafür aber richtig.
Commentaires pour la traduction
korr. 3.11.
Dernière édition ou validation par Rumo - 4 Novembre 2007 09:31





Derniers messages

Auteur
Message

2 Novembre 2007 06:47

takiskizi
Nombre de messages: 17
Hier sollte "can" mit "Das Herz" übersetzt werden dann kommt der Sinn besser heraus. Sinngemäß wäre: "Das Herz liebt nur einmal, und dann aber richtig."

2 Novembre 2007 23:28

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Es ist nicht "das Leben", sondern "eine Seele":

eine Seele liebt nur einmal, aber ganz.