Překlad - Anglicky-Turecky - "Shoot" , I muttered when the paper sliced my...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Literatura - Kultura Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | "Shoot" , I muttered when the paper sliced my... | Text Podrobit se od olgu | Zdrojový jazyk: Anglicky
"Shoot" , I muttered when the paper sliced my finger; I pulled it out to examine the damage. A single drop of blood oozed from the tiny cut. Edward threw himself at me, flinging me across the table... |
|
| Kağıt parmağımı kestiÄŸinde.... | | Cílový jazyk: Turecky
Kağıt parmağımı kestiğinde "vur/ateş et" diye mırıldandım; yarayı incelemek için onu çekip çıkardım. Küçük yaradan tek bir damla kan sızdı. Edward üzerime atlayarak beni masanın üzerine savurdu... |
|
Naposledy potvrzeno či editováno canaydemir - 26 říjen 2007 21:47
|