Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Brazilská portugalština - anjo da guarda

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalština

Kategorie Fikce / Příběh - Věda

Titulek
anjo da guarda
Text
Podrobit se od debora_jh
Zdrojový jazyk: Latinština

Ecce oculi Domini super metuentes eum: et in eis, qui sperant inmisericórdia ejus

Titulek
Eis que os olhos do Senhor...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Angelus
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que O temem: sobre os que esperam em Sua benignidade
Poznámky k překladu
qui sperant misericordiam eius
Naposledy potvrzeno či editováno Angelus - 22 listopad 2007 04:05





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 říjen 2007 03:46

Angelus
Počet příspěvků: 1227
Houve um engano aqui

A língua de origem é Latim e não Esperanto..

21 říjen 2007 03:51

debora_jh
Počet příspěvků: 17
e entaum...ta certo ou errado?

21 říjen 2007 04:26

Angelus
Počet příspěvků: 1227
Oi Débora

Creio que você só se enganou na hora de escolher os idiomas. Agora falta os experts aprovarem a tradução;

21 říjen 2007 07:18

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
gracias guilon! I edited flag from the source-text