Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanish-Bulgarian - viva la vida
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
viva la vida
Text
Submitted by
descarada
Source language: Spanish
viva la vida
Title
живей живота
Translation
Bulgarian
Translated by
evol
Target language: Bulgarian
живейте живота
Remarks about the translation
Също би могло да бъде "да живее животът".
Validated by
ViaLuminosa
- 31 August 2008 21:42
Last messages
Author
Message
30 August 2008 00:07
ViaLuminosa
Number of messages: 1116
Ðе е ли "да живее животът"
30 August 2008 04:45
Linak
Number of messages: 48
Ðз Ñъщо го разбирам като "да живее животът" (или в краен Ñлучай "живейте живота", заради формата).