Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Norwegian-Portaingéilis (na Brasaíle) - Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NorwegianPortaingéilis (na Brasaíle)

This translation request is "Meaning only".
Title
Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.
Text
Submitted by desusa
Source language: Norwegian

Jeg gleder meg til hyttetur til helgen med folka.

Title
Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by casper tavernello
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Estou ansioso pela viagem no fim de semana com o pessoal.
Remarks about the translation
viagem ao campo com o uso de chalés como morada
Validated by casper tavernello - 28 February 2009 05:51





Last messages

Author
Message

20 February 2009 23:27

Anita_Luciano
Number of messages: 1670
hyttetur --> eles vão ficar em (dormir em) chalés

26 February 2009 10:09

casper tavernello
Number of messages: 5057
Sim. É o que quer dizer "viagem ao campo". Acho que não entenderiam diferente.