Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Latin-ब्राजिलियन पर्तुगिज - supra oceanum íam sunt et de caelo insulam totam...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinब्राजिलियन पर्तुगिज

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
supra oceanum íam sunt et de caelo insulam totam...
हरफ
kalelद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

supra oceanum íam sunt et de caelo insulam totam spectant

शीर्षक
já estão acima do oceano e do céu observam a ilha toda
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

goncinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

já estão acima do oceano e do céu observam a ilha toda
Validated by casper tavernello - 2007年 डिसेम्बर 29日 20:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 17日 16:01

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
charis,

Does this really mean "they already are above the ocean and from the sky watch the whole island"? Thanks!

CC: charisgre

2007年 डिसेम्बर 18日 06:20

charisgre
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 256
Yes, the translation is right.

2007年 डिसेम्बर 18日 08:53

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Thanks, dear!

CC: charisgre