Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - supra oceanum Ãam sunt et de caelo insulam totam...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
supra oceanum Ãam sunt et de caelo insulam totam...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
kalel
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
supra oceanum Ãam sunt et de caelo insulam totam spectant
Kichwa
já estão acima do oceano e do céu observam a ilha toda
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
já estão acima do oceano e do céu observam a ilha toda
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
casper tavernello
- 29 Disemba 2007 20:05
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
17 Disemba 2007 16:01
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
charis,
Does this really mean "they already are above the ocean and from the sky watch the whole island"? Thanks!
CC:
charisgre
18 Disemba 2007 06:20
charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Yes, the translation is right.
18 Disemba 2007 08:53
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Thanks, dear!
CC:
charisgre