Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Portoghese brasiliano - supra oceanum Ãam sunt et de caelo insulam totam...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
supra oceanum Ãam sunt et de caelo insulam totam...
Testo
Aggiunto da
kalel
Lingua originale: Latino
supra oceanum Ãam sunt et de caelo insulam totam spectant
Titolo
já estão acima do oceano e do céu observam a ilha toda
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
já estão acima do oceano e do céu observam a ilha toda
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 29 Dicembre 2007 20:05
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
17 Dicembre 2007 16:01
goncin
Numero di messaggi: 3706
charis,
Does this really mean "they already are above the ocean and from the sky watch the whole island"? Thanks!
CC:
charisgre
18 Dicembre 2007 06:20
charisgre
Numero di messaggi: 256
Yes, the translation is right.
18 Dicembre 2007 08:53
goncin
Numero di messaggi: 3706
Thanks, dear!
CC:
charisgre