Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -जर्मन - amo voce !! seu loco

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  जर्मन

Category Sentence - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
amo voce !! seu loco
हरफ
carol eliasद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

amo voce !! seu loco mais perfeito .... beijo
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
...

शीर्षक
Ich liebe dich !! Du Verlockende
अनुबाद
जर्मन

Rodriguesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Ich liebe dich !! Dein verlockendes, perfektestes .... Kuss
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
edited. I'd now understand, that the sentence describes the object indicated by the "....".
Validated by iamfromaustria - 2008年 मार्च 5日 20:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 5日 02:11

Mats Fondelius
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 153
In the second sentence I'd suggest:
"Du bist verrückt aber perfekte..."

2008年 फेब्रुअरी 5日 04:34

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
"mais" = "mehr/am meisten"
"mas" = "aber"


2008年 फेब्रुअरी 25日 18:39

minimolcha
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
o certo seria
ich liebe du!! Dein verlockendes, perfektestes....Kuss