Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Duits - amo voce !! seu loco

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesDuits

Categorie Zin - Kunst/Creatie/Verbeelding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
amo voce !! seu loco
Tekst
Opgestuurd door carol elias
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

amo voce !! seu loco mais perfeito .... beijo
Details voor de vertaling
...

Titel
Ich liebe dich !! Du Verlockende
Vertaling
Duits

Vertaald door Rodrigues
Doel-taal: Duits

Ich liebe dich !! Dein verlockendes, perfektestes .... Kuss
Details voor de vertaling
edited. I'd now understand, that the sentence describes the object indicated by the "....".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 5 maart 2008 20:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 februari 2008 02:11

Mats Fondelius
Aantal berichten: 153
In the second sentence I'd suggest:
"Du bist verrückt aber perfekte..."

5 februari 2008 04:34

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
"mais" = "mehr/am meisten"
"mas" = "aber"


25 februari 2008 18:39

minimolcha
Aantal berichten: 1
o certo seria
ich liebe du!! Dein verlockendes, perfektestes....Kuss