Käännös - Brasilianportugali-Saksa - amo voce !! seu locoTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
amo voce !! seu loco mais perfeito .... beijo | | |
|
| Ich liebe dich !! Du Verlockende | | Kohdekieli: Saksa
Ich liebe dich !! Dein verlockendes, perfektestes .... Kuss | | edited. I'd now understand, that the sentence describes the object indicated by the "....". |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 5 Maaliskuu 2008 20:42
Viimeinen viesti | | | | | 5 Helmikuu 2008 02:11 | | | In the second sentence I'd suggest:
"Du bist verrückt aber perfekte..." | | | 5 Helmikuu 2008 04:34 | | | "mais" = "mehr/am meisten"
"mas" = "aber"
| | | 25 Helmikuu 2008 18:39 | | | o certo seria
ich liebe du!! Dein verlockendes, perfektestes....Kuss |
|
|