मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - "ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin... SavaÅŸ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Speech
शीर्षक
"ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin... Savaş...
हरफ
sahintaylan
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
"ölüm nereden ve nasıl gelirse gelsin...
ölüm hoş geldi, safa geldi..."
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
che guevara'nın söyleminden bir alıntıdır.
शीर्षक
No importa de dónde o cómo
अनुबाद
स्पेनी
turkishmiss
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
No importa de dónde o cómo, si la muerte llega...
Que la muerte, sea bienvenida, que sea bien recibida.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Che Guevara said :
"En cualquier lugar que nos sorprenda la muerte, bienvenida sea"
Validated by
lilian canale
- 2008年 फेब्रुअरी 17日 19:30
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 फेब्रुअरी 16日 21:42
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi turkishmiss:
¿ Qué te parece as� :
No importa de dónde o cómo la muerte llegue.
Que la muerte, sea bienvenida, que sea bien recibida.
En español, quedarÃa mejor, siempre y cuando no cambie en nada el sentido original.
El campo de los comentarios se puede dejar como está.