Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-जर्मन - Eu penso em ti todos os segundos.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीअंग्रेजीजर्मन

Category Letter / Email - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Eu penso em ti todos os segundos.
हरफ
c_crrद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

Eu penso em ti todos os segundos.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
verbo pensar no presente do indicativo

शीर्षक
Ich denke jede Sekunde an dich.
अनुबाद
जर्मन

HansHeinekenद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Ich denke jede Sekunde an dich.
Validated by iamfromaustria - 2008年 मार्च 31日 17:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 30日 20:40

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
=> Ich denke sekündlich an dich.

2008年 मार्च 30日 21:37

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
"sekündlich" passt irgendwie nicht so recht... "jede Sekunde" finde ich besser.

2008年 मार्च 30日 22:10

HansHeineken
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 63
Das war auch meine Meinung, ich habe nix gesagt, um der Konflikt gegen Narzissmus zu vermeiden.

2008年 मार्च 30日 23:33

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
>Ich denke jede Sekunde an dich.

2008年 मार्च 31日 08:59

trolletje
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 95
Jede Sekunde denke ich an Dich!

2008年 मार्च 31日 16:03

HansHeineken
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 63
Ich stimme mit trolletje überein...