मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - रोमानियन-जर्मन - Åži mie mi-e dor de tine. Tu unde eÅŸti? Te pup dulce, pa.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Letter / Email
शीर्षक
Åži mie mi-e dor de tine. Tu unde eÅŸti? Te pup dulce, pa.
हरफ
Ali90
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन
Åži mie mi-e dor de tine. Tu unde eÅŸti? Te pup dulce, pa.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
eine sms von einem freud
शीर्षक
Ich vermisse dich auch.
अनुबाद
जर्मन
Ali90
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Ich vermisse dich auch. Wo bist du? Lieben Kuss, Tschüss.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bhatarsaigh: Satzzeichen eingefügt
Validated by
Bhatarsaigh
- 2008年 अप्रिल 7日 21:43
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अप्रिल 1日 22:07
iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Could you please consider spelling, as well as diacritics? As I can see in the original, it's not meant to be read in one sentence.
2008年 अप्रिल 3日 13:56
Vesna
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
non credo si dica "ciao" in tedesco...