मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - रोमानियन - De ce nu mergem marÅ£i la plimbare?
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
De ce nu mergem marţi la plimbare?
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
candidodelpuente
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन
De ce nu mergem marţi la plimbare? Unde? Unde vrei tu, mie îmi este indiferent. La ce oră? Care vrei tu. La trei mă duc cu copiii mei
Edited by
lilian canale
- 2008年 जुलाई 5日 17:24
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुलाई 5日 15:06
MÃ¥ddie
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1285
I guess this, in Romanian, should sound like :
"De ce nu mergem marţi la plimbare? Unde? Unde vrei tu, mie îmi este indiferent. La ce oră? Care vrei tu. La trei mă duc cu copiii mei."
2008年 जुलाई 5日 15:29
candidodelpuente
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
quisiera conocer la traducción de éste texto rumano al español. gracias
candidodelpuente
"De ce nu mergem marţi la plimbare? Unde? Unde vrei tu, mie îmi este indiferent. La ce oră? Care vrei tu. La trei mă duc cu copiii mei."
2008年 जुलाई 5日 17:24
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Thanks Madeleine. Request corrected.