सरुको हरफ - तुर्केली - çok teÅŸÅŸekür ederim saÄŸol gayet ...अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Letter / Email - Love / Friendship
| çok teÅŸÅŸekür ederim saÄŸol gayet ... | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ Lilymethद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: तुर्केली
çok teÅŸekkür ederim saÄŸol gayet iyiyim. bende tanıştığımıza çok memnun olsum senin ile tanışmak güzeldi... siz nasılsınız? görüşmek üzeri hoşçakal. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | <edit>"teÅŸÅŸekür" with "teÅŸekkür"</edit> (08/25/francky) |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 अक्टोबर 8日 14:31 | | | Hi handyy, a bridge for evaluation, please? CC: handyy | | | 2008年 अक्टोबर 8日 14:42 | | | "Thank you very much. Thanks, I am pretty fine. I am glad to meet you very much, too. It was nice to meet you. How are you? See you soon! Good-bye!"
-- It was nice to meet you.--> past tense was used, but present tense would not be wrong either.
-- How are you?--> here "you" is plural. |
|
|