Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Latin-अंग्रेजी - Esse est percipi

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Esse est percipi
हरफ
blondipupuद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

Esse est percipi

शीर्षक
To be is to be perceived.
अनुबाद
अंग्रेजी

maki_sindjaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

To be is to be perceived.
Validated by lilian canale - 2008年 अक्टोबर 18日 17:37





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 14日 16:43

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi maki,
Perhaps "noticed" would be better than "perceived"

2008年 अक्टोबर 18日 17:31

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Hi Lilian,
I found in many places on the Internet only that version, but if you think "noticed" is better I will change it.

2008年 अक्टोबर 18日 17:36

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
No, it's OK. I'll validate it the way it is.