मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - नर्वेजियन-तुर्केली - hørte du var pÃ¥ byen pÃ¥ lørdag og traff wenche
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Colloquial
शीर्षक
hørte du var på byen på lørdag og traff wenche
हरफ
okan_4242
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: नर्वेजियन
hørte du var på byen på lørdag og traff wenche
शीर्षक
Cumartesi günü ...
अनुबाद
तुर्केली
FIGEN KIRCI
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Cumartesi günü kasabada olduğunu ve W. ile gorüştüğünü duydum.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridged by gamine:
"heard you were in town (on) Saturday) and (that) you met W."
Validated by
FIGEN KIRCI
- 2009年 मार्च 2日 15:47
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 फेब्रुअरी 27日 22:21
cheesecake
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 980
"la ciudad" kasaba? yoksa ÅŸehir daha doÄŸru deÄŸil mi?
2009年 मार्च 1日 14:09
FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
bana verilen versiyonda 'town' diye geciyor diye 'kasaba'yi kullandim, ama ayirim cok belirgin ise, 'sehir' olarak duzeltirim.