Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - i have a boy friend....it is impossible to be...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Free writing - Love / Friendship

शीर्षक
i have a boy friend....it is impossible to be...
हरफ
glp69द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

I have a boy friend....it is impossible to be with you....if you want me you have to come England

शीर्षक
Benim bir erkek arkadaşım var....
अनुबाद
तुर्केली

minuetद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Benim bir erkek arkadaşım var....Seninle birlikte olmam mümkün değil....Eğer beni istiyorsan İngiltere'ye gelmen gerekir
Validated by ankarahastanesi - 2009年 मार्च 6日 09:49





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 4日 16:16

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Merhaba minuet,
''seninle birlikte olmam'' yerine ''seninle birlikte olmak'' olması gerekmez miydi?

2009年 मार्च 4日 17:45

minuet
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 298
Merhaba 44hazal44,
Bir arkadaşlık teklifini reddettiği için ''seninle birlikte olmam'' demek daha doğru geldi bana, ne dersin?

2009年 मार्च 5日 00:13

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Dediğin doğru. Oylamaya sunalım