Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -फ्रान्सेली - Aguardarei então a agenda para a próxima aula.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  फ्रान्सेली

Category Colloquial - Business / Jobs

शीर्षक
Aguardarei então a agenda para a próxima aula.
हरफ
RosadiSaron7द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Aguardarei então a agenda para a próxima aula.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Francês da França.

शीर्षक
J'attendrai alors l'ordre du jour pour le prochain cours.
अनुबाद
फ्रान्सेली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

J'attendrai alors l'ordre du jour pour le prochain cours.
Validated by Francky5591 - 2009年 जुन 11日 14:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुन 11日 14:56

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Oups Francky il y a un "e" en trop à prochain.


CC: Francky5591

2009年 जुन 11日 14:59

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Rectifié...mais bizarre, il me semblait bien avoir bien lu avant de valider. Quant à l'accent circonflexe, toi qui n'en mets pas, par exemple à "s'il te plaît", là il y en avait un à "prochaîne"!. Curieux...