Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अंग्रेजी - Mi dispiace ma Ti capisco. Se un giorno verrai a...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजी

शीर्षक
Mi dispiace ma Ti capisco. Se un giorno verrai a...
हरफ
dandicasद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Mi dispiace ma Ti capisco. Se un giorno verrai a Roma, ceneremo insieme

शीर्षक
I am sorry, but I can understand You. ...
अनुबाद
अंग्रेजी

Aneta B.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I am sorry, but I can understand You. If one day you come to Rome, we will have dinner together
Validated by lilian canale - 2009年 अगस्त 18日 00:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अगस्त 18日 00:39

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Se un giorno verrai a Roma ---> If one day you come to Rome...
have a supper ---> dine

2009年 अगस्त 18日 00:41

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Why "you"? Verrai is the first person...

2009年 अगस्त 18日 00:44

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
(Venire)
Io verrò
tu verrai

2009年 अगस्त 18日 00:47

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Yes, you're right! Sorry, Lilly! I should learn Italian more...
Thank you for your explanations...

2009年 अगस्त 18日 00:57

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Well, the title hasn't been edited yet
I apologize you, Lilly, but I forgot about it...