मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जर्मन-फ्रान्सेली - Das Leben ist viel zu kurz,
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Food
शीर्षक
Das Leben ist viel zu kurz,
हरफ
Raruto
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन
Das Leben ist viel zu kurz, als dass man etwas schlechtes essen oder trinken sollte!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Хочу Ñравнить Ñвой перевод Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ верÑией, друзьÑ!
Мне нужно автентичное звучание....
शीर्षक
La vie est beaucoup trop courte...
अनुबाद
फ्रान्सेली
Raruto
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
La vie est beaucoup trop courte pour devoir manger ou boire quelque chose de mauvais!
Validated by
turkishmiss
- 2009年 सेप्टेम्बर 20日 20:30
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 सेप्टेम्बर 19日 16:59
jedi2000
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 110
Dans la phrase allemande, il y a le verbe "sollte (sollen)" qui signifie "devoir". Il n'a pas été repris dans la traduction.
"... pour qu'on doive manger ou boire quelque chose de mauvais".
2009年 सेप्टेम्बर 19日 23:41
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
I'd rather say: "trop courte pour devoir manger ou boire quelque chose de mavais".
2009年 सेप्टेम्बर 20日 14:02
Isatrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 6
Je propose :
La vie est bien trop courte pour ne pas bien manger et bien boire !
ou
La vie est bien trop courte pour ne pas boire et manger à sa faim !
2009年 सेप्टेम्बर 20日 20:29
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Merci a vous tous je modifie selon vos indications et je valide