मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-युनानेली - Dear Hanny
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Colloquial - Daily life
शीर्षक
Dear Hanny
हरफ
otteleen
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
rinka
द्वारा अनुबाद गरिएको
Dear Hanny,
It was great working with you,
the inhabitants will miss your good care.
शीर्षक
Αγαπητή 'Αννυ
अनुबाद
युनानेली
chrysso91
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
Αγαπητή Άννυ,
η εÏγασία μαζί σου ήταν Ï…Ï€ÎÏοχη.
Στους κάτοικους θα λείψει η καλή σου φÏοντίδα.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Αγαπητή Άννυ,
Ήταν Ï…Ï€ÎÏοχο το να δουλÎψω μαζί σου,
οι κάτοικοι θα πεθυμήσουν την καλή σου φÏοντίδα
Validated by
irini
- 2007年 जुन 20日 19:37
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 जुन 6日 00:28
irini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 849
The inhabitants part confuses me
2007年 जुन 6日 08:22
chrysso91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 85
The thing is that we don't know what rinka means exactly with the word "inhabitants". Maybe we should ask her!