अनुबाद - फ्रान्सेली-अरबी - PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔTअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Letter / Email - Culture This translation request is "Meaning only". | PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT | | स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT
|
|
| تØلى بالصبر قليلا، انه قريب جدا | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी
تØلى بالصبر قليلا، انه قريب جدا |
|
Validated by elmota - 2007年 अगस्त 20日 05:37
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2007年 अगस्त 9日 08:26 | | | بيسو (اسم ذكر ÙÙŠ عمان)
ما Ùيش "تبقى القليل" بالنص الÙرنسي, اظن ان القصد اصبر شوي كمان, القليل من الصبر يعني, مزبوط؟ | | | 2007年 अगस्त 9日 11:11 | | | هههههههههه بجد اول مرة اعر٠كده بس جميل اوي
انا اسمي بسمة وبيسو ده الاسم اللي اصØابي بينادوني بيه ÙÙŠ الكلية | | | 2007年 अगस्त 9日 12:52 | | | بيسو اسم دلع باسل ÙÙŠ عمّان | | | 2007年 अगस्त 9日 13:45 | | | وهو كمان عندنا هنا ÙÙŠ مصر اسم دلع لباسم او عباس
بس انا اتعودت عليه من اصØابي ÙÙŠ الكلية |
|
|