मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-तुर्केली - só sei que nada sei...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
só sei que nada sei...
हरफ
sofia_rocha_3
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
só sei que nada sei...
शीर्षक
Sadece hiçbir şey bilmediğimi biliyorum...
अनुबाद
तुर्केली
barok
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Sadece hiçbir şey bilmediğimi biliyorum...
Validated by
smy
- 2007年 डिसेम्बर 17日 12:43
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 डिसेम्बर 17日 12:28
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
does the source text says "I only know that I know nothing"?
CC:
anabela_fernandes
Borges
guilon
joner
Sweet Dreams
2007年 डिसेम्बर 17日 12:31
goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
smy for expert in Portuguese!
2007年 डिसेम्बर 17日 12:33
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
aren't they the experts of Portuguese?
2007年 डिसेम्बर 17日 12:34
goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
That was a joke, smy!
You guessed the right sense of that Portuguese text.
2007年 डिसेम्बर 17日 12:42
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
So the translation is correct! Thank you!
actually I was translating the Turkish one into English
, you shouldn't get a false impression on my language skills, lol
2007年 डिसेम्बर 17日 13:39
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Sorry answer so late Smy, but I have a few problems ! But, you're correct congratulations !