Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-土耳其语 - só sei que nada sei...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语拉丁语汉语(简体)土耳其语希腊语

讨论区 句子

标题
só sei que nada sei...
正文
提交 sofia_rocha_3
源语言: 葡萄牙语

só sei que nada sei...

标题
Sadece hiçbir şey bilmediğimi biliyorum...
翻译
土耳其语

翻译 barok
目的语言: 土耳其语

Sadece hiçbir şey bilmediğimi biliyorum...
smy认可或编辑 - 2007年 十二月 17日 12:43





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 17日 12:28

smy
文章总计: 2481
does the source text says "I only know that I know nothing"?

CC: anabela_fernandes Borges guilon joner Sweet Dreams

2007年 十二月 17日 12:31

goncin
文章总计: 3706
smy for expert in Portuguese!

2007年 十二月 17日 12:33

smy
文章总计: 2481
aren't they the experts of Portuguese?

2007年 十二月 17日 12:34

goncin
文章总计: 3706
That was a joke, smy! You guessed the right sense of that Portuguese text.

2007年 十二月 17日 12:42

smy
文章总计: 2481
So the translation is correct! Thank you!

actually I was translating the Turkish one into English , you shouldn't get a false impression on my language skills, lol

2007年 十二月 17日 13:39

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Sorry answer so late Smy, but I have a few problems ! But, you're correct congratulations !