मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - naber lan napiyon bakim
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
naber lan napiyon bakim
हरफ
lila91
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
naber lan napiyon bakim
शीर्षक
Wie geht's? Was treibst du?
अनुबाद
जर्मन
uzeyir-a
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Wie geht's? Was treibst du?
Validated by
Rumo
- 2007年 डिसेम्बर 30日 20:33
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 नोभेम्बर 26日 22:30
Yolcu
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 152
"lan" sözcüğü çevrilmemiş
2007年 नोभेम्बर 27日 12:38
uzeyir-a
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 324
Çok gerek olduğunu sanmıyorum.
Zaten Türkçesi kadar kaba olmasa da senli-benli konuşma tarzında çevirdim.
2007年 नोभेम्बर 28日 12:22
nurgul59
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
ÇOK ARGO CA BİR ÇEVİRİ OLMUŞ
2007年 नोभेम्बर 28日 14:14
uzeyir-a
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 324
Ne çok argoca olmuş?Kaynak dil Türkçe ve ben Almanca'ya çevirdim.Kaynak metin zaten argo
2007年 डिसेम्बर 24日 17:41
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
The original is in street slang, so the translation should be also (the meaning is correct, though).
2007年 डिसेम्बर 29日 11:38
aylazahra
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
cunku ceviride asırı samimiyet ve sokak dili hakim. ama biz cevirinin verdigi bu anlamı almanca kaynakta goremiyoruz.
2007年 डिसेम्बर 30日 19:55
buse86
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 6
wie geht`s yerine was geht alter? daha uygun olabilir.(türkcedeki lan kelimesine karsilik almanca en uygun kelime alter olur,argoda moruk demektir.)wie geht`s de yalnis degil.