Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Prithee...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Poetry

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Prithee...
हरफ
~viikद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Prithee... charm me fro' mine mortal guise
I fear, by my throth, the evenfall o' youth
Fro' Aurora's bed, of gods eyesight lost, a sick man shed his tears
Did I live dead or did I live at all when I knew nought but mortal fears

शीर्षक
Por favor...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

hitchcockद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Por favor... tire-me de minha forma mortal*
Eu temo, honestamente, o crepúsculo da juventude
Da cama da Aurora, escondido das visões dos deuses, um homem doente derramou suas lágrimas
Eu vivia morto ou não vivia de modo algum quando não conhecia nada além de temores mortais


अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
*por meio de encanto
Validated by Angelus - 2007年 डिसेम्बर 11日 19:34





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 8日 17:52

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Oi Hitch
Dá uma olhada aqui.

2007年 डिसेम्बर 8日 19:22

hitchcock
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 121
Oi thata obrigado pelo toque, eu tambem traduzi "by my throth" como "by my troth" (algo como honestamente).
Algumas coisas neste texto pedem por uma interpretação bem pessoal.
ei, aproveitando como coloco links aqui na mensagem como vc fez...?

2007年 डिसेम्बर 8日 19:56

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Ah Hitch, desculpa eu ter demorado, não respondi a tempo de você colocar o link lá, mas ainda é tempo pois você vai usá-los mais vezes, certeza.

Aqui está.
[url=http://www.cucumis.org/wiki_42_k/p_v_5.html]Aqui está[/url].

2007年 डिसेम्बर 8日 21:57

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Acho que honestamente pode ser.
Ou também, pela minha fé ou por minha boa fé ou Eu juro que temo.....

O sentido seria algo como dar a sua palavra.
Portanto, 'honestamente' deve se encaixar bem nesse contexto.

2007年 डिसेम्बर 8日 22:46

hitchcock
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 121
troth
s. fidelidade, lealdade; honestidade, sinceridade


acho que "sinceramente" ficaria legal também...

2007年 डिसेम्बर 11日 19:34

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Há um jogo chamado King's quest 8: Mask of Eternity onde é falado esse inglês antigo.

No jogo
I know nought of that - que raios é isto?

Dã - Old English

2007年 डिसेम्बर 11日 21:35

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Aah.. No Shakespeare logged in these days? I know you found Clint Eastwood, ask him!, He's old, maybe he knows that...

I Love you Brazil!!!

2007年 डिसेम्बर 11日 21:36

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Puxa ninguém merece, não consigo mais distinguir o inglês do português. Esquisito!