Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Turkish - to sei sempre mio amore

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianTurkish

Title
to sei sempre mio amore
Text
Submitted by nilerose
Source language: Italian

to sei sempre mio amore
Remarks about the translation
the correct version should be "tu sei sempre il mio amore"

thanks Zizza!

(smy)

Title
Sonsuza dek benim aşkımsın
Translation
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Sen daima benim aşkımsın
Validated by smy - 3 March 2008 09:16





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

1 March 2008 10:12

smy
จำนวนข้อความ: 2481
Hi Zizza!
does the source say "you are still my love"?

CC: zizza

2 March 2008 22:08

zizza
จำนวนข้อความ: 96
Hi smy!

Tu sei ancora il mio amore

3 March 2008 08:38

smy
จำนวนข้อความ: 2481
! Sorry, I don't know Italian , So could build me a bridge then ? For 20 points

CC: zizza

3 March 2008 09:05

zizza
จำนวนข้อความ: 96
Excuse me smy

you are always my love

Ps "to sei sempre mio amore" it's wrong
"tu sei sempre il mio amore"

3 March 2008 09:14

smy
จำนวนข้อความ: 2481
Grazie Zizza! (points donated )

CC: zizza