Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Turco - to sei sempre mio amore

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoTurco

Título
to sei sempre mio amore
Texto
Propuesto por nilerose
Idioma de origen: Italiano

to sei sempre mio amore
Nota acerca de la traducción
the correct version should be "tu sei sempre il mio amore"

thanks Zizza!

(smy)

Título
Sonsuza dek benim aşkımsın
Traducción
Turco

Traducido por turkishmiss
Idioma de destino: Turco

Sen daima benim aşkımsın
Última validación o corrección por smy - 3 Marzo 2008 09:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Marzo 2008 10:12

smy
Cantidad de envíos: 2481
Hi Zizza!
does the source say "you are still my love"?

CC: zizza

2 Marzo 2008 22:08

zizza
Cantidad de envíos: 96
Hi smy!

Tu sei ancora il mio amore

3 Marzo 2008 08:38

smy
Cantidad de envíos: 2481
! Sorry, I don't know Italian , So could build me a bridge then ? For 20 points

CC: zizza

3 Marzo 2008 09:05

zizza
Cantidad de envíos: 96
Excuse me smy

you are always my love

Ps "to sei sempre mio amore" it's wrong
"tu sei sempre il mio amore"

3 Marzo 2008 09:14

smy
Cantidad de envíos: 2481
Grazie Zizza! (points donated )

CC: zizza