Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Turski - to sei sempre mio amore

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiTurski

Natpis
to sei sempre mio amore
Tekst
Podnet od nilerose
Izvorni jezik: Italijanski

to sei sempre mio amore
Napomene o prevodu
the correct version should be "tu sei sempre il mio amore"

thanks Zizza!

(smy)

Natpis
Sonsuza dek benim aşkımsın
Prevod
Turski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Turski

Sen daima benim aşkımsın
Poslednja provera i obrada od smy - 3 Mart 2008 09:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Mart 2008 10:12

smy
Broj poruka: 2481
Hi Zizza!
does the source say "you are still my love"?

CC: zizza

2 Mart 2008 22:08

zizza
Broj poruka: 96
Hi smy!

Tu sei ancora il mio amore

3 Mart 2008 08:38

smy
Broj poruka: 2481
! Sorry, I don't know Italian , So could build me a bridge then ? For 20 points

CC: zizza

3 Mart 2008 09:05

zizza
Broj poruka: 96
Excuse me smy

you are always my love

Ps "to sei sempre mio amore" it's wrong
"tu sei sempre il mio amore"

3 Mart 2008 09:14

smy
Broj poruka: 2481
Grazie Zizza! (points donated )

CC: zizza