Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - It is ok but pls don’t forget to send the...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Title
It is ok but pls don’t forget to send the...
Text
Submitted by janjak
Source language: English

It is ok but pls don’t forget to send the original master b/ls duly stamped and signed by you by express courier

Title
tamam ama imzalanmış veya mühürlenmiş
Translation
Turkish

Translated by buketnur
Target language: Turkish

tamam ama senin tarafından imzalanmış veya mühürlenmiş esas lisansı acele postayla göndermeyi unutma lütfen
Validated by FIGEN KIRCI - 8 October 2008 00:45





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

7 October 2008 02:42

benimadimmayis
จำนวนข้อความ: 47
ekspres= acele posta

7 October 2008 20:06

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
imzalanmış ==

> tarafından imzalanmış
veya>> ve

unutm alütfen

=> unutma lütfen

"tam olarak zamanında" esas metinde yok.
acele posta