Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Romanian - you know it would be easier to just explain....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRomanian

Title
you know it would be easier to just explain....
Text
Submitted by izaberu
Source language: English

you know it would be easier to just explain.
i'll try to understand
because now i can't see what you really want

Title
Ştii că ar fi mult mai uşor să explici.
Translation
Romanian

Translated by iepurica
Target language: Romanian

Ştii că ar fi mult mai uşor să explici pur şi simplu. Am să încerc să înţeleg, pentru că acum nu pot să-mi dau seama ce vrei de fapt.
Validated by azitrad - 4 September 2008 14:49





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

4 September 2008 06:54

azitrad
จำนวนข้อความ: 970
Bună dimineaţa, Andreea,

am câteva mici observaţii:

"to just explain" / "să explici pur şi simplu"
"what you really want" / "ce vrei de fapt"

Ce zici?


4 September 2008 10:46

iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
Gata, am modificat. Mie îmi venea "doar să explici" şî nu prea se potrivea, de aceea nu am tradus "just"...