Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-Turkish - skrie

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishTurkish

กลุ่ม Chat - Computers / Internet

Title
skrie
Text
Submitted by Josse183
Source language: Swedish

Nej, jag kanske inte vill att du skriver till mig! Har du problem med det?
Prata inte med mig...
Remarks about the translation
Edits done by pias 080811.
Before edits: "Nej jag kanske inte vill att du skriver till mej? har du preoblem med det?
prata inte med mej..."

Title
yazı
Translation
Turkish

Translated by ebrucan
Target language: Turkish

Hayır, belki bana yazmanı istemiyorum! Bunda bir sorun mu var? Benimle konuşma...
Validated by FIGEN KIRCI - 28 October 2008 11:17





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

20 October 2008 18:34

lenab
จำนวนข้อความ: 1084
Bridge: No, maybe I don't want you to write to me! Do you have a problem with that? Don't talk to me...
I think there are some small errors in this translation.?

CC: FIGEN KIRCI

20 October 2008 22:36

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
one more time, thanks, dear lenab!
the translation wasn't bad, but now is going to be correct.
'Hayır, belki bana yazmanı istemiyorum! Bunda bir sorun mu var? Benimle konuşma...'

ebrucan, bir kez daha düzenleyelim.

20 October 2008 22:46

lenab
จำนวนข้อความ: 1084
I'm glad to be able to help!