Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver
Text
Submitted by ilkeryavuz
Source language: Turkish

eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver

Title
If it doesn't work, don't bother, ...
Translation
English

Translated by cheesecake
Target language: English

If it doesn't work, don't bother, never mind.
Validated by lilian canale - 25 September 2009 21:06





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

23 September 2009 20:09

atiro
จำนวนข้อความ: 33
if it doesn't work, don't bother, let it go

24 September 2009 12:40

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi cheese, will you accept any of atiro's suggestions?

24 September 2009 13:13

cheesecake
จำนวนข้อความ: 980
"let it go" will suit better as atiro says, but the rest seems fine I think.

25 September 2009 20:53

handyy
จำนวนข้อความ: 2118
Cheesecake, I agree with Atiro; "If it doesn't work, don't bother/try, let it go/never mind" seems better.