Перевод - Персидский язык-Арабский - مرده شورТекущий статус Перевод
Категория Повседневность Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Персидский язык
مرده شور |
|
| | ПереводАрабский Перевод сделан talebe | Язык, на который нужно перевести: Арабский
غاسÙÙ„ الميّت | Комментарии для переводчика | أو قد تستعمل ضمنيّا لتعني: أتمنّى لك الموت اقرأ التعليقات لمعلومات أكثر |
|
Последнее изменение было внесено пользователем elmota - 9 Январь 2008 10:37
Последнее сообщение | | | | | 5 Январь 2008 07:40 | | | talebe:
الترجمة الانجليزية تقول ان المعنى من هذه الجملة: إذهب إلى الجØيم (go to hell)
أو تبّاً (بالعربي) هل تراه صØÙŠØاً؟ | | | 5 Январь 2008 15:49 | | | انا كنت أظن بأنني كتبت غاسل الميت وليس غسل الميت. لو كان ممكن نصØØها.
اما ترجمتها الانكليزية أظن Ùيها من النقصان لأن معنى إذهب إلى الجØيم باللغة الÙارسية (مرده شو) يعني بدون Øر٠الراء.
يعني كن ميتا.
أنا أظن بأن الترجمة صØÙŠØØ©
| | | 7 Январь 2008 11:51 | | | صلّØتها...
ممكن تÙØªØ Ø¹Ù„Ù‰ صÙØØ© الترجمة الانجليزيّة Ùˆ تشاركنا النقاش؟
English page |
|
|