Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Испанский - et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкАнглийскийИспанскийИтальянский

Категория Независимое сочинительство - Исследование / Приключение

Статус
et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et...
Tекст
Добавлено amandaramos225
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et illum matri suae

Статус
Y el que había muerto resucitó y empezó a hablar...
Перевод
Испанский

Перевод сделан evulitsa
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Y el que había muerto se sentó y empezó a hablar y se lo dió a su madre.
Комментарии для переводчика
Frase completa: Et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et dedit illum matri suae.
Последнее изменение было внесено пользователем pirulito - 30 Январь 2008 16:55





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Январь 2008 13:30

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Eva, la frase (de Lucas 7,15) está incompleta:

Et resedit qui erat mortuus et coepit loqui et dedit illum matri suae.

Además, el verbo resido tal vez no tendría que traducirse sin más por resucitar (mejor sería "se sentó", "se incorporó" o algo así).




CC: evulitsa