Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - bana kendini anlatırmısın ?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
bana kendini anlatırmısın ?
Tекст
Добавлено ffaruk
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

bana kendini anlatırmısın ?

Статус
about yourself...
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

would you like to tell me about yourself ?
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 11 Апрель 2008 17:13





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Апрель 2008 00:19

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi merdogan

"explain" is a bit weird here...could it be "tell"?

11 Апрель 2008 07:44

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
thanks...

11 Апрель 2008 17:12

cesur_civciv
Кол-во сообщений: 268
"Would you like to...." karşıdaki insanın niyetini sormak için ya da bir şeylere davet etmek için kullanıldığını biliyorum. Bu cümrede ise sadece "Could you..." yeterli değil mi acaba.