Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - bana kendini anlatırmısın ?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Título
bana kendini anlatırmısın ?
Texto
Propuesto por ffaruk
Idioma de origen: Turco

bana kendini anlatırmısın ?

Título
about yourself...
Traducción
Inglés

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Inglés

would you like to tell me about yourself ?
Última validación o corrección por lilian canale - 11 Abril 2008 17:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Abril 2008 00:19

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi merdogan

"explain" is a bit weird here...could it be "tell"?

11 Abril 2008 07:44

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
thanks...

11 Abril 2008 17:12

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
"Would you like to...." karşıdaki insanın niyetini sormak için ya da bir şeylere davet etmek için kullanıldığını biliyorum. Bu cümrede ise sadece "Could you..." yeterli değil mi acaba.