Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Норвежский-Немецкий - Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Greit, jeg lar det gå for nå.
Tекст
Добавлено
marwex89
Язык, с которого нужно перевести: Норвежский
Greit, jeg lar det gå for nå.
Комментарии для переводчика
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)
Статус
Ok, ich lass' das dieses Mal durchgehen.
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
Rodrigues
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
Ok, ich lass' das dieses Mal durchgehen.
Последнее изменение было внесено пользователем
iamfromaustria
- 14 Май 2008 18:44
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
12 Май 2008 19:36
iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Ich finde, das ist ein bisschen sehr frei übersetzt (ausgehend vom Kommentar unter dem Original)...
12 Май 2008 19:45
Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
nach dem Kommentar übersetzt.
das "Freie" war von Pias' Englisch
- ich sah irgendwie den Kommentar vorher nicht...