Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Румынский - ya habibi,al bal

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийРумынский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ya habibi,al bal
Tекст
Добавлено carto
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

ya habibi,al bal

Статус
O, dragostea mea, sufletul meu.
Перевод
Румынский

Перевод сделан MÃ¥ddie
Язык, на который нужно перевести: Румынский

O, dragostea mea, sufletul meu.
Комментарии для переводчика
English bridge – Ghasemkiani , thank you very much!
[note]ya habibi" (يا حبيبي) means "my love" (lit. "O my beloved" ), and "al bal" means "mind".[/note]

Ar mai putea fi tradus astfel: iubirea mea; mind : gând,suflet,raţiune

Dragostea mea, suflet

traducere alternativă: "O, dragostea mea, sufletul meu"
Последнее изменение было внесено пользователем azitrad - 27 Май 2008 07:21





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Май 2008 08:11

azitrad
Кол-во сообщений: 970
Any chance to be "oh, my love, my soul"?
"O, dragostea mea, sufletul meu"??


23 Май 2008 12:06

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285


Bună Andreea, ar putea fi o variantă, dar nu ştiu sigur daca expresiile au legătură una cu cealaltă.Este posibil să fie separate.

Am să adaug la traduceri alternative şi această versiune.

Madeleine

26 Май 2008 12:22

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285


Nu ştiu ce să fac în plus aici.

Madeleine


26 Май 2008 12:30

azitrad
Кол-во сообщений: 970
Aşteptam o confirmare de la cineva care ştie turcă...