Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Rumano - ya habibi,al bal

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeRumano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ya habibi,al bal
Texto
Propuesto por carto
Idioma de origen: Árabe

ya habibi,al bal

Título
O, dragostea mea, sufletul meu.
Traducción
Rumano

Traducido por MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano

O, dragostea mea, sufletul meu.
Nota acerca de la traducción
English bridge – Ghasemkiani , thank you very much!
[note]ya habibi" (يا حبيبي) means "my love" (lit. "O my beloved" ), and "al bal" means "mind".[/note]

Ar mai putea fi tradus astfel: iubirea mea; mind : gând,suflet,raţiune

Dragostea mea, suflet

traducere alternativă: "O, dragostea mea, sufletul meu"
Última validación o corrección por azitrad - 27 Mayo 2008 07:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Mayo 2008 08:11

azitrad
Cantidad de envíos: 970
Any chance to be "oh, my love, my soul"?
"O, dragostea mea, sufletul meu"??


23 Mayo 2008 12:06

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285


Bună Andreea, ar putea fi o variantă, dar nu ştiu sigur daca expresiile au legătură una cu cealaltă.Este posibil să fie separate.

Am să adaug la traduceri alternative şi această versiune.

Madeleine

26 Mayo 2008 12:22

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285


Nu ştiu ce să fac în plus aici.

Madeleine


26 Mayo 2008 12:30

azitrad
Cantidad de envíos: 970
Aşteptam o confirmare de la cineva care ştie turcă...