Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiarabu-Kiromania - ya habibi,al bal

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiromania

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ya habibi,al bal
Nakala
Tafsiri iliombwa na carto
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

ya habibi,al bal

Kichwa
O, dragostea mea, sufletul meu.
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na MÃ¥ddie
Lugha inayolengwa: Kiromania

O, dragostea mea, sufletul meu.
Maelezo kwa mfasiri
English bridge – Ghasemkiani , thank you very much!
[note]ya habibi" (يا حبيبي) means "my love" (lit. "O my beloved" ), and "al bal" means "mind".[/note]

Ar mai putea fi tradus astfel: iubirea mea; mind : gând,suflet,raţiune

Dragostea mea, suflet

traducere alternativă: "O, dragostea mea, sufletul meu"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na azitrad - 27 Mei 2008 07:21





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Mei 2008 08:11

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Any chance to be "oh, my love, my soul"?
"O, dragostea mea, sufletul meu"??


23 Mei 2008 12:06

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285


Bună Andreea, ar putea fi o variantă, dar nu ştiu sigur daca expresiile au legătură una cu cealaltă.Este posibil să fie separate.

Am să adaug la traduceri alternative şi această versiune.

Madeleine

26 Mei 2008 12:22

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285


Nu ştiu ce să fac în plus aici.

Madeleine


26 Mei 2008 12:30

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Aşteptam o confirmare de la cineva care ştie turcă...