Перевод - Португальский-Итальянский - " A PAZ é produto interior e de união universal."...Текущий статус Перевод
Категория Мысли - Культура Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | " A PAZ é produto interior e de união universal."... | | Язык, с которого нужно перевести: Португальский
" A PAZ é produto interior e de união universal." (Pensamento de SÃlvia Araújo Motta) |
|
| "LA PACE è qualcosa interna | | Язык, на который нужно перевести: Итальянский
"LA PACE è un prodotto interiore e d'unione universale."
(Pensiero di SÃlvia Araújo Motta) |
|
Последнее изменение было внесено пользователем ali84 - 2 Август 2008 19:20
Последнее сообщение | | | | | 19 Июль 2008 17:40 | | | - Mancano le virgolette " "
- "LA PACE è un prodotto interiore..." sarebbe meglio, no? | | | 19 Июль 2008 17:43 | | | Grazie Italo.
I'll insert that as a remark. |
|
|