Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - canim gekmiceksen haber ver? unutalim

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийФранцузский

Статус
canim gekmiceksen haber ver? unutalim
Tекст
Добавлено Francky5591
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

canim gekmiceksen haber ver? unutalim
Комментарии для переводчика
français de fance

Статус
dear
Перевод
Английский

Перевод сделан handyy
Язык, на который нужно перевести: Английский

My dear, let me know if you're not coming. Let's forget it
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 30 Июль 2008 19:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Июль 2008 18:44

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"Let's forget it." What does that "it" mean?

29 Июль 2008 19:13

handyy
Кол-во сообщений: 2118
It actually says "let's forget.". I guess they planned to do sth, and if s/he doesn't come, -for sure- they wont do it, I wanted to express "their plan" with saying "it". just guessing again.

29 Июль 2008 20:17

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
...if you will not come..