Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - canim gekmiceksen haber ver? unutalim

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиФренски

Заглавие
canim gekmiceksen haber ver? unutalim
Текст
Предоставено от Francky5591
Език, от който се превежда: Турски

canim gekmiceksen haber ver? unutalim
Забележки за превода
français de fance

Заглавие
dear
Превод
Английски

Преведено от handyy
Желан език: Английски

My dear, let me know if you're not coming. Let's forget it
За последен път се одобри от lilian canale - 30 Юли 2008 19:08





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Юли 2008 18:44

lilian canale
Общо мнения: 14972
"Let's forget it." What does that "it" mean?

29 Юли 2008 19:13

handyy
Общо мнения: 2118
It actually says "let's forget.". I guess they planned to do sth, and if s/he doesn't come, -for sure- they wont do it, I wanted to express "their plan" with saying "it". just guessing again.

29 Юли 2008 20:17

merdogan
Общо мнения: 3769
...if you will not come..