Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Английский - Pro Brasilia Fiant Eximia
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Pro Brasilia Fiant Eximia
Tекст
Добавлено
Marcelo Borracha
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
Pro Brasilia Fiant Eximia
Статус
Let exceptional things be made for Brazil
Перевод
Английский
Перевод сделан
jedi2000
Язык, на который нужно перевести: Английский
Let exceptional things be made for Brazil
Комментарии для переводчика
"Let great things be done for Brazil"
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 28 Октябрь 2009 11:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
28 Октябрь 2009 11:30
jedi2000
Кол-во сообщений: 110
I know the wiktionary is not the best source of information, but the translation comes directly from there.
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:List_of_Latin_phrases_(P%E2%80%93Z)#P
28 Октябрь 2009 11:33
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Lilian?
CC:
lilian canale
28 Октябрь 2009 11:48
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Oops! Wrong box
Sorry, jedi2000, I'll fix that
28 Октябрь 2009 12:54
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Let exceptional things be made for Brazil --> May exceptional/great things happen to Brazil
litterally:
fiant - may be/happen (pluralis) - coniunctivus hortativus (encouraging mood)
let be --> permitte esse
28 Октябрь 2009 13:00
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
eventually:
let there be great things to Brazil