Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Польский-Шведский - Przed udzieleniem odpowiedzi należy...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Przed udzieleniem odpowiedzi należy...
Tекст
Добавлено
arkteg
Язык, с которого нужно перевести: Польский
Przed udzieleniem odpowiedzi należy dokładnie zapoznać się z treścią poszczególnych rubryk wniosku.
Статус
Före svar bör man...
Перевод
Шведский
Перевод сделан
Edyta223
Язык, на который нужно перевести: Шведский
Före svar bör man noggrant läsa igenom innehållet för varje punkt i ansökningsblanketten."
Последнее изменение было внесено пользователем
pias
- 10 Февраль 2010 07:23
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
4 Январь 2010 14:00
pias
Кол-во сообщений: 8113
Originalöversättning:
"Före svar bör man läsa noga igenom innehåll i varje ansökningspunkt."
Hej Edyta,
vad tror du om att skriva: "Före svar bör man noggrant läsa igenom innehållet för varje ansökningspunkt."
GOD FORTSÄTTNING PÅ DET NYA ÅRET
4 Январь 2010 17:06
Edyta223
Кол-во сообщений: 787
Hej Pias!
Jag har rättat.
Tack och en bra början på det nya året!
9 Февраль 2010 14:27
gamine
Кол-во сообщений: 4611
According to the English one "In the application form" is not translated but perhaps it's not important.
9 Февраль 2010 15:09
pias
Кол-во сообщений: 8113
Jag håller med Lene, tack!
Edyta -vad tror du om att justera till: "Före svar bör man noggrant läsa igenom innehållet för varje punkt i ansökningsblanketten."
9 Февраль 2010 21:04
Edyta223
Кол-во сообщений: 787
Ja, det ser ut bra.